加入收藏   在线问答
长沙新语教育

长沙新语教育 咨询详情

学习韩语背字典是个好方法吗?

录入:长沙新语教育  时间:2018/10/11
摘要: 谈及学习韩语的方法,有人说背字典这个方法,长沙专业韩语培训机构长沙新语教育今天就来讲讲学习韩语背字典究竟是不是个好方法!

무엇인가를배울때,잘못해서발생하는실수가오히려기억력을향상시킨다는주장이제기돼관심이집중되고있다.

有观点称,在学什么东西的时候,犯些错反而能增强记忆力,吸引了人们的眼球。

의학전문매체메디컬엑스프레스는캐나다토론토대학인지신경과학전문연구기관베이크레스트로츠먼연구소(Baycrest‘sRotmanResearchInstitute)와토론토대학심리학과공동연구진이“사람들은학습과정에서실수하는순간에오히려더많은내용을머릿속에저장한다”는연구결과를발표했다고최근보도했다.

最近,医学专业媒体MedicalExpress报道称,加拿大多伦多大学认知神经科学科的专业研究机构Baycrest'sRotman研究所和多伦多大学心理学科组成的研究组发表了“人们在学习的过程中,出错反而能记住更多内容”的研究结果。长沙新语教育

연구진은건강상큰문제가없는평균나이22세의젊은층65명과평균나이72세의노년층64명을대상으로한가지실험을진행했다.특정단어를일괄적으로학습하게했을때,처음부터정확하게사전적으로외우는것이더지속력이높은지,아니면실제와맞지않고몇번의실수가있더라고추측을통해배우는것이효과가있는지알아보기위해서다.

研究小组以65名健康没有大碍、平均年龄22岁的年轻人,和64名平均年龄72岁的老年人为对象,进行了一项实验。这一实验的目的是为了得知当全面学习某些特定单词时,到底是从一开始就用字典准确记忆,还是不正确地犯过几次错后,通过推测来记忆的持久性更高。

실험방식은다음과같다.예를들어,장미(Rose)라는목표단어를외우게했을때한번은사전에나와있는그대로‘Rose’를보여주고,나머지한번은이단어는‘꽃의종류’라는단서만전해주거나아니면‘Ro’까지일부단어만보여주고학습을시킨뒤어떤방법이더효과가높은지비교한것이다.

实验方式如下。例如,在记忆玫瑰(Rose)这一单词的时候,一组直接给看字典里的“Rose”,其他的一组只被告知这个单词是“一种花”,或者是只给出单词的一部分“Ro”,学习完后,比较一下到底哪种方法效率更高。

결과는흥미로웠다.실험참가자대부분은‘Rose’라는단어를학습할때처음부터확실히사전적으로습득하는것보다는몇번실수하더라도단어의개념적부분을숙지한뒤추측했을때이단어가더욱기억에오래남는것으로나타났다.이는젊은층,노년층구분없이동일하게확인됐다.

结果很有趣呢。大部分的实验参与者在学习“Rose”这一单词时,虽然经过几次错误,但得知单词的概念性质后再进行猜测,比起一开始就用字典准确记忆更能留下深刻的印象。不论是年轻人还是老年人都是如此。

연구진에따르면,이는나이에상관없이사람들이무엇인가를학습할때,외워야할대상을‘사전적’이기보다는‘개념적’으로이해하려는성향이크기때문이다.만일장미(Rose)라는대상에대한단서가앞두글자인‘Ro’또는‘꽃의한종류’까지만제시되면사람들은대개즉각장미를떠올리기보다‘튤립’등의전혀맞지않은답을연상한다.하지만이후정답이장미라는것을안다면이단어는더욱기억에오래남는데,이유는이미머릿속에튤립등을연상하며구축된‘꽃’이라는개념이미리잡혀있어후에‘장미’를추가하는것이어렵지않기때문이다.

据研究小组的说法,原因在于任何年纪的人们在学习东西的时候,比起字典式的去理解需要记忆的对象,更倾向于“概念化”去理解。如果给人们玫瑰(Rose)的前2个字母“Ro”或者“一种花”来作为线索的话,人们并不会在第一时间就想到玫瑰,反而会联想到压根就不对的“郁金香”等答案。但只要知道正确答案是玫瑰后,对这个单词的记忆会更持久,因为在已经能联想到的郁金香等“花”这一概念,后面再追加“玫瑰”并不难。长沙新语教育

이와유사하게과일배(Pear)를외우려할때도,즉각‘Pear’라는어휘자체에집중하기보다는‘사과(Apple)’와같은유사과일종류를먼저떠올리는것이암기에더도움이된다는의미다.

相似地,记忆水果梨(Pear)的时候也是一样的,比起瞬间集中记忆单词“Pear”,先联想到“苹果(Apple)”等类似的水果,对记忆更有帮助呢。

이는토론토대학베이크레스트로츠먼연구소가3년전제시했던“시행착오로알게된경험기억이더오래지속된다”는연구결과를뒷받침하고있다.당시연구소는이번실험과유사한방식으로진행된임상실험에서수동적으로기억한정보보다시행착오를통해기억한정보가더오래간다는사실을밝혀낸바있다.

这一研究结果证明了多伦多大学Baycrest'sRotman研究所3年前提出的“知道试行错误能使记忆更持久”。当时,研究所也进行了和这次实验类似的临床试验,通过试行错误记住的东西比被动记住的东西,记忆时间更长。

한편이연구결과는국제학술지실험심리학저널(JournalofExperimentalPsychology)에게재됐다.

长沙新语教育:http://csxinyu.91soxue.com/

上一篇: 半年通过韩语TOPIK中级学习经验分享     下一篇: AccoLa日本语学院简介

课程分类

在线客服

 方式一:电话咨询(8:00-21:00)

138-7593-2395

 方式二:在线报名 在线咨询

网上报名     在线咨询

 方式三:留言咨询(专业老师回复)

  • * 姓名:
  • * 电话:
  •  Q Q:
  •  内容:

学校动态

在线问答

学校首页 | 学校简介 | 开设课程 | 学校动态 | 学校师资 | 学校相册 | 在线问答 | 网上报名 | 联系我们
Copyright 2015 © 长沙新语教育 版权所有 all right resevied 豫ICP备12023013号 技术支持:91搜学网